"
By:
Encoded by Pount, Dashdorjiin Dotno
Diplomatic edition of Öčig as an experiment with XML and TEI
Ĵulaġ from Ĵüngġar as published in Serruys, H.
(1974) Kumiss ceremonies and horce races: three Mongolian texts. Wiesbaden:
Otto Harrassowitz (Asiatische Forschungen, 37).. This prayer follows from
libation sprinklings to Buddhist deities without breaks, which are not
included here, to be treated separately. The many repetitions of the
main/core prayer in this manuscript is very similar to its use in T*. J has
additional materials, in particular the Buddhis Deities section, that are
not found in any other MS (so far). My preliminary guess is that most of
this is probably primitive, especially the lines in the last section...
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
Dylykov Manuscript. Copied in 1956 from
tattered manuscripts kept by the Darqad in Eǰen Qoro'a. Only the libation
sprinklings to the Tngris (part 3) are found in Dylykov's copy. It was
indeed described as being written in gold.
D
D
D
D
D
D
Ulaanbaatar Manuscript. f85-10 to f89-7, titled
Miliya Sačuli
T
T
T
T
Ulaanbaatar Manuscript. f11-6 to f19-3;
all the way to the beginning of Tügel. f11-6 to f16-9 is an Untitled prayer
continuing directly from Eke Toġorolǰin-a Erkin Sačuqu, which was collated
in #2. The rest are continuing libation sprinklings...
T*
T*
T*
T*
T*
T*
T*
T*
Sigla